Endlich: Rhabarber!

Das erste Mal in diesem Jahr konnten wir nun frischen Rhabarber kaufen. Zwei Kilogramm haben wir gekauft. Ein Kilogramm auf dem Ökomarkt auf der Domäne Dahlem und ein Kilogramm beim Discounter. Das Preisverhältnis beträgt 4:1. Auf dem Foto sehen wir die komplette Menge. Die Rhabarberstangen vom Diskounter haben ein etwas kräftigeres Rot und sind größer. Wir verwenden den Öko-Rhabarber zum Backen, aus dem Discounter Rhabarber machen wir Konfitüre. Am Anfang der Saison ist der Rhabarber besonders sauer und schmeckt daher besonders gut. Mit fortschreitendem Frühling wird er im Geschmack milder. Da es die frische Säure ist, die wir am Rhabarber schätzen, mögen wir ihn am Anfang der Saison am liebsten und hören dann irgendwann auf, ihn zu kaufen. Da er bis in die Erdbeerzeit hineinreicht, kann man natürlich auch noch Rhabarber-Erdbeer-Konfitüre machen. Muss man aber nicht.

Zwei Kilogramm Rhabarber, Öko- und Discounterware liegen hier einträchtig nebeneinander.
Zwei Kilogramm Rhabarber, Öko- und Discounterware liegen hier einträchtig nebeneinander.

Das Foto vom Gesamteinkauf zeigt nur das auf dem Ökomarkt gekaufte Obst und Gemüse. Zu erwähnen auch die Radischen mit annäherndem Freiland Status (in Frostnächten wurden sie noch mit Folie abgedeckt, so sagte uns der Bauer).

Übrigens: Blumen sind bei uns auch öko und laufen unter Gemüse.

Der komplette Öko Einkauf.
Der komplette Öko Einkauf.
Frisch aus dem Ofen der Rhabarberkuchen aus dem Öko-Rhabarber.
Frisch aus dem Ofen der Rhabarberkuchen aus dem Öko-Rhabarber, daneben unsere Gemüsetulpen. – Die kommen auch vom Öko-Bauern und sehen ziemlich kräftig und gesund aus.

Einkaufen im April

Es wird schon grüner. Der Rhabarber hat allerdings 2 Wochen Verspätung gegenüber dem letzten Jahr. Zur Versöhnung gibt’s Tulpen. Bärlauch, Schnittlauch, Rauke, Feldsalat, Spinat, Kopfsalat, Eichblattsalat Radiccio, Asia-Salat, alles dabei. Chinakohl, Zwiebeln, Pilze und Äpfel Broccoli und Lauch gibt es auch. Etwas Honig, den wollen wir nicht vergessen.

Hier das Bild zu dem Text.
Hier das Bild zu dem Text.

April April

Nicht nur auf dem Balkon sprießt es, nein, es wird ganz allgemein wieder grün. So konnten wir nicht nur frischen Bärlauch, sondern auch Minze kaufen. Und auch Tulpen gab es. Die kann man zwar nicht essen, aber Schönheit ist schließlich auch etwas.

Das ist die Minze.
Das ist die Minze.
und das auch.
und das auch.
Hier sind die Tulpen.
Hier sind die Tulpen.
Und so sieht der ganze Einkauf aus. Aus Platzgründen konnten nicht alle Gewächse auf dem Foto berücksichtigt werden.
Und so sieht der ganze Einkauf aus. Aus Platzgründen konnten nicht alle Gewächse auf dem Foto berücksichtigt werden.

 

4月の野菜

週末の朝市に行ったら、一番目に付いたのが、チューリップ。

いつもの野菜を売っているおじさんの畑で咲いた、今年一番の春のお花。

チューリップは、花と言うより野菜と一緒に並んでいて、ぎゅっと締まった新鮮な野菜みたいに元気そうだった。

他の出店では、熊ニンニクの葉っぱとミントの葉っぱも売っていた。

これも今年初めてのハーブ。

長い冬だったせいか、なんかお初物って嬉しい気がする。

泥だらけの人参、タマネギ、ネギ、リンゴ、サラダに椎茸などと一緒に買って家に持ち帰る。

早速、花を朝の食卓に飾って、朝食を食べながら、眺めるのは、とてもいい気持ちだった。

Bärlauch (2)

Fröhlich, wer noch etwas Rosenkohl abbekam. Der Rosinenzopf wurde pünktlich zu Ostern aus dem Programm genommen und ist daher nicht abgebildet. Im Hintergrund der Rotkohl. Seine Zubereitung verschlingt gehörige Mengen Wein. Die Kräuterseitlinge haben sich bewährt und durften im Warenkorb bleiben. Der Bärlauch wird unten durch ein Extra-Bild gewürdigt. Radischen sind auch dabei, spielen noch aber nur eine Nebenrolle.

Das gabs zu kaufen.
Das gabs zu kaufen.
So sieht er aus.
So sieht er aus, der Bärlauch.
Omelette mit Bärlauch.
Omelette mit Bärlauch.
Pilzpfanne mit Bärlauch.
Pilzpfanne mit Bärlauch.

 

Bärlauch 熊ニンニク

熊ニンニクって熊が好きだったのかな?

毎年、春になると市場で春一番のハーブとして売り出す。

ニンニクの香りがして、ニラにちょっと似ている様な味。

この熊ニンニクって、森を埋め付くほど咲いている姿を雑誌で見て、ほれぼれしてしまった。

いつか私も森を散歩して熊ニンニクを摘みたい。これ夢なんだ。

といろいろ言いながら、オムレツに入れてたり、キノコ炒めに入れたりして、この短い季節だけ限定のハーブを思いっきり楽しむ。勿論、おみおつけにもピッタリだよ。(K)

Einkaufen im März

Obwohl wir schon in der zweiten Märzhälfte sind, unterscheidet sich der Warenkorb kaum von dem winterlichen Angebot. Während wir auf dem Balkon schon Rauke ernten, ist die professionelle Landwirtschaft noch nicht so weit. Als Höhepunkt hervorzuheben vielleicht die Pilze. Neben den üblichen Verdächtigen kommen Kräuterseitlinge dazu, die einfach zu lecker aussahen, um ungekauft zu bleiben.

Äpfel und Pilze, 5 Kräuter-Seitlinge sind dabei!
Äpfel und Pilze, 5 Kräuter-Seitlinge sind dabei!
Wer genau hinguckt bemerkt der Kolrabi.
Wer genau hinguckt bemerkt der Kolrabi.

Einkaufen im Februar, die erste Blume

Dies ist der Wochenendeinkauf vom 07. Februar. Rotkohl, Radicchio, Lauch und Fenchel sind im Vergleich zur letzten Woche zusätzlich dabei. Es fehlt insbesondere der Grünkohl.

Ach so, und dazu eine Winterblume. Im Winter haben die Blumen ja sehr zarte Farben, wie man hier sieht.

Nicht nur Kohl.
Nicht nur Kohl.
Das erste zarte Gewächs des Jahres. Da freut man sich schon auf den Frühling.
Das erste zarte Gewächs des Jahres. Da freut man sich schon auf den Frühling.

Rhabarber

Als Preview auf den Frühling kommt hier schon mal etwas Rhabarber. Herrlich sauer.

So kommt er vom Feld ...
So kommt er vom Feld …
... und so kommt er in den Mund.
… und so kommt er in den Mund.

 

 

ルバーブ

一見、野菜なのか果物なのか分からないような、春一番の果物。

ドイツでは、ラバーバーといっている。

初めて食べた時、甘いのかと思って口にしたら、とんでもないくらいに酸っぱくて驚いた。

でも、レモンの酸っぱさとは違った酸っぱさ。

ルバームの酸っぱさと言って良いと思う。

ジャムにしてみたり、タルトに入れて焼いてみたり、マフィンに入れたり、いろいろなお菓子に挑戦していたら、いつの間にか、今では、私の春一番の定番のお菓子になっていた。

 

Einkaufen im Januar

Vor dem Kochen kommt das Einkaufen. Hier ein typischer Wintereikauf mit Grünkohl, Wirsingkohl, Rosenkohl, Blumenkohl, Möhren, Kartoffeln, Zwiebeln, Schwarzwurzeln, Teltower-Rübchen, Orangen, Spinat, Broccoli, Knoblauch, Salat, Pilzen, Äpfeln und einer Zitrone (muss auch sein). Der Grünkohl ist in diesem Jahr ziemlich gut. Man kann ihn übrigens gut auf draußen aufbewahren. Nach Auskunft des Bauern, von dem wir ihn kauften, verfriert er erst bei unter -10°C. So kalt wird es auf einem innerstädtischen Balkon selten. Nach drei Wochen schmeckt er noch so frisch wie am ersten Tag. Ein unglaubliches Gemüse.

Viel Kohl.
Der Grünkohl ist ein Baum im Maßstab 1:100.
Auch Schwarzwurzeln sind dabei.
Erdige Möhren bleiben länger frisch.

 

冬の野菜

 1月、市場に早朝買い物に行って買った野菜は、冬だというのに青々としていた。 冬の市場は、どこかのスーパの様な派手さがないけれど、ジャガイモや泥まみれの人参、泥まみ れのごぼう、泥まみれの砂糖大根などなどが並んでいる。

特にグルーネコールという野菜は、日本では、見た事がない野菜でガチガチに凍っていてもさっ と茹でて水につけると新鮮な緑色になってとてもおいしい。ちょっと信じられない野菜だ。

私は、さっと茹でた、この野菜をバターで炒めるの好きで、ついつい大量に作ってしまう。 新鮮な緑色のこの野菜を炒めると、勿論、味も緑の新鮮な野菜だ。 だが、炒めて残った野菜を次の日にまた炒めると、今度は、新鮮な色から深い鳶色変わるが、味 に甘みが出て来て一段とおいしくなる。なんか古くなるほど味が旨くなる、変な野菜だ。

私は、この甘みが出たグルーネコールの上に目玉焼きを載せて食べるのが、大好き。 学生の時、お昼に同じクラスの女の子がご飯を一緒に食べようと誘ってくれて、一緒に音楽科 の方にあるKantine(食堂)によく行ったものだけど、ここのお昼のランチに目玉焼きがあった。 そこで食べた目玉焼きは、炒めた、いや煮たようなホウレンソウ(ドイツ風)の上に載っていた。 友達は、お腹が空いている時に、緑と黄色を見ただけでよだれが出てくると嬉しそうに話していた。 時々、この時に言っていた緑と黄色の色合わせを思い出して、私も目玉焼きをグルーネコールに載 せて食べているのである。